রবিবার, ২৮ জুন ২০২৬ ।। ১৪ আষাঢ় ১৪৩৩ ।। ১৩ মহর্‌রম ১৪৪৮

শিরোনাম :
লেবানন-ইসরায়েল চুক্তি বাস্তবায়নে সহযোগিতা করবে যুক্তরাষ্ট্র: ট্রাম্প দেশের ১২ অঞ্চলে ৬০ কিলোমিটার বেগে ঝড়ের আভাস ভেনেজুয়েলার ভূমিকম্প: ধ্বংসস্তুপ থেকে ৩২ ঘণ্টা পর ১৮ দিনের নবজাতক উদ্ধার মানুষের অধিকার প্রতিষ্ঠায় কঠিন পথেও পিছপা হবো না: আমিরে মজলিস এইচএসসি পরীক্ষার প্রতিটি কক্ষে সিসিটিভি বাধ্যতামূলক: শিক্ষামন্ত্রী এবার আফগানিস্তানে শক্তিশালী ভূমিকম্প দুইদিনের সফরে ময়মনসিংহ যাচ্ছেন আল্লামা মাহমুদুল হাসান ইলমের সঙ্গে জীবনের দক্ষতা: কওমি শিক্ষার সামনে নতুন বাস্তবতা ইসলামী আন্দোলনের নতুন মহাসচিব কে এই গাজী আতাউর রহমান ইসলামী আন্দোলনের নতুন কমিটিতে ঠাঁই পেলেন যারা

জার্মান ভাষার অভিধানে যুক্ত করা হলো 'ইনশাআল্লাহ'

নিউজ ডেস্ক
নিউজ ডেস্ক
শেয়ার

আওয়ার ইসলাম: ‘ইনশাআল্লাহ’ একটি আরবি শব্দ। এর অর্থ ‘আল্লাহ যদি চান’। মুসলমানরা কোনো কাজ ভবিষ্যতে করতে চাইলে এই শব্দ ব্যবহার করে থাকেন। এবার শব্দটি জার্মান ভাষার অভিধানে যুক্ত করা হলো।

জার্মান ভাষার অভিধানটির নাম ‘ডুডেন’। এর ওয়েবসাইটে গিয়ে ইংরেজিতে Inshallah লিখে সার্চ করলে ‘inschallah’ লেখা আসে। যার অর্থে লেখা আছে, ‘wenn Allah will’। এর মানে ‘আল্লাহ যদি চান।’

তবে ডুডেন অভিধানের প্রিন্ট সংস্করণে ‘ইনশাল্লাহ’ শব্দটি ছাপা হবে কিনা তা নিয়ে এখনও কর্তৃপক্ষ কোনো কিছু বলেনি।

জার্মান ভাষার অভিধান ডুডেন ১৮৮০ সাল থেকে প্রকাশিত হয়ে আসছে। এটি প্রথম প্রকাশ করেন কনরাড ডুডেন। প্রতি চার বা পাঁচ বছর পর পর ডুডেন নতুনভাবে সংস্করণ করা হয়।

আরএম/


সম্পর্কিত খবর

সর্বশেষ সংবাদ