সোমবার, ১৩ জুলাই ২০২৬ ।। ২৯ আষাঢ় ১৪৩৩ ।। ২৮ মহর্‌রম ১৪৪৮

শিরোনাম :
যুগপৎ আন্দোলনের শরিকদের সঙ্গে প্রধানমন্ত্রীর বৈঠক ২০ জুলাই মাদ্রাসা শিক্ষা বোর্ড সংশ্লিষ্ট সব প্রতিষ্ঠানে ‘জুলাই শহীদ দিবস’ পালনের নির্দেশ শিশুদের মতো আদর-যত্নে গাছের পরিচর্যার আহ্বান প্রধানমন্ত্রীর  কুমিল্লা জেলার দ্বীনিয়াত মুআল্লিম জোড় সম্পন্ন কেন্দ্রীয় নূরানী তালীমুল কুরআন মাদরাসার উস্তাদ আব্দুল জলিলের ইন্তেকাল ইউরোপে তীব্র তাপপ্রবাহে এক সপ্তাহে ১০ হাজার মৃত্যু বন্যার্তদের মাঝে ত্রাণ সহায়তা নিয়ে পাশে থাকার আহ্বান জাতীয় ইমাম পরিষদের ‘বিএনপির সঙ্গে সমঝোতা ছিল দেশের স্বার্থে, পদ-পদবি পাওয়ার জন্য নয়’ সন্ধ্যার মধ্যে ১৯ জেলায় ঝড়ের শঙ্কা  মুসলিম আন্দালুসের কৃষি বিপ্লব: স্বর্ণযুগের গৌরবগাথা

বাংলাভাষী আলেমদের বই ১০ ভাষায় অনুবাদের উদ্যোগ

নিউজ ডেস্ক
নিউজ ডেস্ক
শেয়ার

নুরুদ্দীন তাসলিম।।

দেশের প্রথিতযশা আলেম  মাওলানা হেমায়েত উদ্দিন। দরস-তাদরিস ও লেখালেখির মাধ্যমে করে যাচ্ছেন ইলমে দ্বীনের বিস্তর খেদমত। তার লিখিত বইয়ের মাধ্যমে উপকৃত হচ্ছেন দেশের আলেম সমাজ থেকে শুরু করে সাধারণ মানুষ। বিস্তৃত পরিসরে বিশ্ব দরবারে ইলমে দ্বীনের খেদমত পৌঁছে দিতে এবার ব্যতিক্রমী উদ্যোগ গ্রহণ করেছেন তিনি।

একজন মুসলমানের জীবন ঘনিষ্ঠ বিষয়ে বাংলা ভাষায় লেখা দেশের প্রথিতযশা আলেমদের বইগুলো বিশ্বের ১০ টি ভাষায় অনুবাদ করা হবে বলে আওয়ার ইসলামকে জানান মাওলানা হেমায়েদ উদ্দীন।

এক্ষেত্রে আকায়েদ, মাসায়েল, ফাওয়ায়েদ, মাওয়ায়েদ, তরজমা, তাফসির, ইসলামি জ্ঞান- বিজ্ঞান, অমুসলিমদের ইসলামের দাওয়াত- এমন ১০টি মৌলিক বিষয় নিধার্ররণ করে প্রতি বিষয়ে ১০ ভাষায় বই অনুবাদের উদ্যোগ গ্রহণ করা হয়েছে ।

প্রাথমিক এই উদ্যোগে সফল হতে পারলে পরবর্তীতে কাজের পরিধি আরো বিস্তৃত করবেন বলে জানিয়েছেন তিনি।

বাংলা ভাষায় লেখিত ইলমি কাজগুলো যেসব ভাষায় রূপান্তরের উদ্যোগ নেওয়া হয়েছে, তাহলো; ইংরেজি, আরবি, উর্দু, হিন্দি, ম্যান্ডারিন চাইনিজ, রাশিয়ান, স্প্যানিশ, সোয়াহিলি (আফ্রিকান ভাষা), ফরাসি, জার্মান।

প্রাথমিক পরীক্ষা শেষে উল্লেখিত ১০ ভাষার যে কোন ভাষায় অনুবাদে আগ্রহীরা এই কাজের সুযোগ পাবেন বলে জানান তিনি।

এই কাজে অংশগ্রহণ করতে ইতোমধ্যে ২৪ ঘন্টায় ৪০ জন যোগাযোগ করেছেন। তবে যেহেতু ১০ ভাষায় ১০ টি বিষয় নির্ধারণ করা হয়েছে এতে আরো বেশি মানুষের প্রয়োজন হবে। তাই  এ কাজে যুক্ত হতে আগ্রহীদের জন্য নির্দিষ্ট সময় নির্ধারণ করা হয়নি আগ্রহীরা যেকোন সময় যোগাযোগ করতে পারেন।

এই কাজে আগ্রহী অনুবাদকদের তালিকা সংগ্রহ করে কাজ শুরু করতে মাসখানেক লেগে যেতে পারে বলে জানিয়েছেন মাওলানা হেমায়েদ উদ্দীন।

এ বিষয়ে একটি  বিশেষ বিজ্ঞপ্তি প্রকাশ করা হয়েছে। বিজ্ঞপ্তিতে বলা হয়েছে, আমরা দ্বীনের বিশ্বব্যাপী দাওয়াত ও তাবলীগের উদ্দেশ্যে সারা বিশ্বের মুসলমানদের (এমনকি অ-মুসলমানদেরও) উপকারে আসবে বাংলাভাষায় লিখিত এমন কিছু খাস খাস ইসলামী গ্রন্থ নিম্নোক্ত আন্তর্জাতিক ভাষাসমূহে অনুবাদ করে অনলাইন ও অফলাইনে প্রচারের পরিকল্পনা গ্রহণ করেছি। যারা বাংলাভাষা থেকে এসব ভাষার কোনটিতে অনুবাদ করতে সক্ষম এবং এই মহতী কাজে শরিক হতে আগ্রহী তাদেরকে নিম্নোক্ত ই-মেইলে বার্তা পাঠানাের জন্য অনুরােধ করা হলাে।

যোগাযোগ: ই-মেইলে: maolana.hemayet@gmail.com

এনটি


সম্পর্কিত খবর

সর্বশেষ সংবাদ